Evocando Colette
Capa de Paulo-Guilherme (n. 1932), para a tradução portuguesa
(1959) de La Chatte (1933).
Evocando Colette (1873-1954), anotou José Rodrigues Miguéis (1901-1980) no seu livro Aforismos & Desaforismos de Aparício (edição póstuma, 1996):
"17 de Agosto de 1970
Na sua primeira viagem (maiden voyage) a Nova Iorque em 1935, o grande transatlântico Normandie levou a bordo, como elemento de propaganda, a escritora Colette. Na segunda viagem, em Julho do mesmo ano, viajava na primeira classe o ilustre Pirandello [1867-1936], que – segundo o americano Samuel Putnam [1892-1950], em Paris Was Our Mistress – foi ali em serviço de propaganda de Mussolini. (Mas acabou ficando.) E na classe turista, por não haver outra mais barata, seguia o autor destas linhas, o mais anónimo dos plumitivos: em missão pessoal-desconhecida."
Fotografia de Colette dedicada a António Ferro (1895-1956) publicada na obra Colette, Colette Willy, Colette (1921), de Ferro.
© Blog da Rua Nove